Jazz Nachrufe 2008
Jazz Obituaries 2008


Wir erhalten oft Anfragen nach verstorbenen Jazzmusikern. Wir haben uns daher entschlossen, auf diesen Seiten nach Jahren geordnete Listen zu veröffentlichen (seit 2005). Auch diese Seiten werden täglich aktualisiert. Wenn Sie an den kompletten Artikeln (Nachrufen) zu den auf dieser Seite gelisteten Musikern interessiert sind, wenden Sie sich bitte per e-mail an uns. Darüber hinaus verweisen wir auf unseren Jazz-Index, die weltweit größte computergestützte Bibliographie zum Jazz, in der neben Büchern und Zeitschriften auch aktuelle Presseberichte aus Tages- und Wochenzeitungen gelistet sind. Sie können Auszüge aus dem Jazz-Index zu bestimmten Stichworten (also beispielsweise konkreten Musikernamen) kostenlos per e-mail erhalten.

We are so often been asked about deseased jazz musicians that we decided to publish death dates on this page (since 2005). As for all of our website, this page is being updated on a daily basis. If you are interested in complete articles on some of the musicians listed on this page, write us an e-mail. You may also be interested in our Jazz-Index, the world's largest computer-based bibliography on jazz, which lists books, jazz periodicals, but also essays from daily and weekly newspapers. You can order excerpts from the Jazz-Index on specific musicians for free by sending us a mail with the respective name(s).

Inhalt dieser Seite:
Content of this page:


Jazz-Nachrufe. Im Dezember 2008 verstorben:

Freddie Hubbard (Trompete / trumpet)
(born: 7.Apr.1938, Indianapolis/IN; died: 29.Dec.2008, Sherman Oaks/CA)

Der Trompeter Freddie Hubbard starb an Komplikationen nach einem Herzinfarkt im Alter von 70 Jahren. Hubbard stammte aus Indianapolis und lernte in seiner Jugend fast alle Blechblasinstrumente zu spielen. 1958 kam er nach New York und arbeitete bald mit Philly Joe Jones, Sonny Rollins und Quincy Jones. Er war an etlichen bahnbrechenden Alben der 1960er Jahre beteiligt gewesen, darunter Ornette Colemans "Free Jazz", John Coltranes "Ascension", Eric Dolphys "Out to Lunch" und Oliver Nelsons "Blues and the Abstract Truth". Sein Spiel wurde oft mit dem des früh verstorbenen Clifford Brown verglichen; andere sahen in ihm einen Rivalen zu Miles Davis. In den 1970er Jahren wirkte Hubbard in der Band VSOP mit, die den akustischen 1960er-Jahre-Miles wiederbeleben wollte, machte daneben Alben, die sich elektronischer Hilfsmittel bedienten und auf den breiteren Markt schielten. Später kehrte er zu einer lyrischen, akustischen Spielweise zurück. 2006 wurde er vom National Endowment for the Arts zum "Jazz Master" ernannt. Nachrufe: Washington Post (1), Washington Post (2), New York Times, Los Angeles Times, The Wall Street Journal, St. Louis American, The Guardian (1), The Guardian (2), The Independent, Le Monde, Spiegel Online, Frankfurter Rundschau, Frankfurter Allgemeine Zeitung.

The trumpeter Freddie Hubbard died of complications from a heart attack at the age of 70. Hubbard was born in Indianapolis and in his youth learned to play most instruments of the brass family. In 1958 he moved to New York and soon worked with Philly Joe Jones, Sonny Rollins and QUincy Jones. He took part in many influential albums of the 1960s,among them Ornette Coleman's "Free Jazz", John Coltrane's "Ascension", Eric Dolphy's "Out to Lunch", and Oliver Nelson's "Blues and the Abstract Truth". His style has often been compared to Clifford Brown; other saw in in ha rival to Miles Davis. In the 1970s Hubbard played in the band VSOP trying to revive the acoustic 1960s Miles style. He also recorded albums using a more electric sound ideal and aiming at a broader market. Later he returned to a lyrical acoustic jazz style.In 2006 he received a jazz masters award from the National Endowment for the Arts. Obituaries: Washington Post (1), Washington Post (2), New York Times, Los Angeles Times, The Wall Street Journal, St. Louis American, The Guardian (1), The Guardian (2), The Independent, Le Monde, Spiegel Online, Frankfurter Rundschau, Frankfurter Allgemeine Zeitung.

Monty Waters (Altsaxophon / alto saxophone)
(born: 14.Apr.1938, Modesto/CA; died: Dec.2008, München/Germany)

Der Altsaxophonist Monty Waters starb nach einem schweren Krebsleiden in München im Alter von 70 Jahren. Waters stammte aus Kalifornien, war in seinem Spiel beeinflusst von Charlie Parker, arbeitete in den 1960er Jahren mit R&B-Bands und gehörte in den 1970er Jahren zur New Yorker Loft-Scene. Wie viele andere Musiker zog er in den frühen 1980er Jahrne nach Paris. Mal Waldron und Marty Cook holten ihn Ende der 1980er dann nach München, wo er, wie Oliver Hochkeppel in seinem Nachruf beschreibt, die lokale Jazzszene genauso faszinierte wie irritierte. Er spielte lange Zeit mit seinem Duo-Partner, dem Gitarristen Titus Waldenfels, und lebte seit vielen Jahren an der Armutsgrenze. Nachruf: Süddeutsche Zeitung.

The alto saxophonist Monty Waters died from cancer in Munich, Germany, at the age of 70. Waters was born in California, was influenced by Charlie Parker, worked with R&B bands in the 1960s and in the 1970s belonged to New York's loft scene. As many other musicians he moved to Paris in the early 1980s. Mal Waldron and Marty Cook brought him to Munich in the late 1980s where, as Oliver Hochkeppel writes in his obituary, he both fascinated and irritated the local jazz scene. For years he worked with his duo partner, the guitarist Titus Waldenfeld, and since many years lived at the poverty line. Obituary: Süddeutsche Zeitung.

Eartha Kitt (Gesang / vocal)
(born: 17.Jan.1927, North/SC; died: 25.Dec.2008, New York)

Nachrufe / Obituaries: New York Times (1); New York Times (2); The Independent; The Guardian (1); The Guardian (2); Frankfurter Rundschau.

Kofi Ghanaba (Perkussion / percussion)
(born: 4.May 1923, Accra/Ghana; died: 22.Sep.2008, Ghana)

Nachruf / Obituary: The Guardian.

Susan Meyer Markle (Jazzforscherin / jazz scholar)
(born: 1928, USA; died: 19.Dec.2008, Silver Springs/MD)

Susan Meyer Markle, die in den 190er Jahren Präsidentin des Jazz Institute of Chicago war, starb bereits am 19. Dezember in Silver Springs, Maryland, im Alter von 80 Jahren. Markle war Psychologieprofessorin und hatte an der University of California Los Angeles sowie an der University of Illinois in Chicago unterrichtet.. Daneben war sie als Jazzforscherin aktiv, besaß eine große Plattensammlung und wirkte als Videoredakteurin für das Jazz Times Magazine. Nachruf: Chicago Tribune.

Susan Meyer Markle, past president of the Jazz Institute of Chicago, died December 19th in Silver Spring, Maryland, at the age of 80. Markle was a professor for psychology at UCLA and UIC, but also a jazz scholar with a large record collection. She served as video editor for Jazz Times Magazine. Obituary: Chicago Tribune.

Page Cavanaugh (Piano, Gesang / piano, vocal)
(born: 26.Jan.1922, Cherokee/KS; died: 19.Dec.2008, Granada Hills/CA)

Nachruf / Obituary: Los Angeles Times.

Kenn Cox (Piano)
(born: 1940, Detroit/MI; died: 19.Dec.2008, Detroit/MI)

Nachruf / Obituary: The Detroit News.

Buddy Charles (Piano, Gesang / piano, vocal)
(born: 1927, Chicago/IL; died: 18.Dec.2008, Chicago/IL)

Nachruf / Obituary: Chicago Tribune.

Davy Graham (Gitarre / guitar)
(born: 26.Nov.1940, Leicester/England; died: 15.Dec.2008, London/England)

Nachruf / Obituary: The Independent, New York Times.

Klaus Weiss (Schlagzeug / drums)
(born: 17.Feb.1942, Gevelsberg/Germany; died: 10.Dec.2008, Pfaffenhofen/Germany)

Der Schlagzeuger Klaus Weiss starb am 10. Dezember im Alter von 66 Jahren. Weiss war in den 1960er Jahren zu einem der wichtigsten Schlagzeuger des deutschen Jazz geworden und spielte unter anderem mit Klaus Doldinger, George Gruntz und Friedrich Gulda. Anfang der 1960er Jahre verbrachte er eine Weile in Paris, wo er mit Bud Powell, Johnny Griffin und anderen amerikanischen Expatriates auftrat. Von 1967-68 spielte er mit der Erwin Lehn Big Band, wurde dann Mitglied des Jazzensembles des Bayerischen Rundfunks. In den 1970er und 1980er Jahren arbeitete er mit dem Eugen Cicero Trio, Mal Waldron, Dusko Goykovic, tourte außerdem als Begleiter namhafter amerikanischer Musiker. Er gründete eine vielbeachtete Bigband, leitete ein Trio und die Band Saxophone Connection. Weiss' Liebe zum Jazz kam aus dem swing, und er gehörte sicher zu den swingendsten Drummern Europas.

The drummer Klaus Weiss died December 10th at the age of 66. Weiss had become one of the most important drummers of German jazz in the 1960s and had performed with Klaus Doldinger, George Gruntz and Friedrich Gulda. In the early 1960s he had spent some time in Paris playing with Bud Powell, Johnny Griffin and other expatriate US musicians. From 1967-68 he was a member of Erwin Lehn's big band, and then became a member of the jazz ensemble of Radio Bavaria. In the 1970s and 1980s he worked with the Eugen Cicero trio, with Mal Waldron, Dusko Goykovic, also touring with renowned American musicians. He founded his own big band, led a trio as well as the band Saxophone Connection. Weiss love for jazz came from swing, and he certainly was one of the most swinging among European drummers.

Jimmy Gourley (Gitarre / guitar)
(born: 9.Jun.1926, St. Louis/MO; died: 7.Dec.2008, Villeneuve-Saint-George/France)

Der Gitarrist Jimmy Gourley starb am 7. Dezember in Villeneuve-Saint-George, einem Vorort von Paris, im Alter von 82 Jahren. Gourley spielte mit Chicagoer Bands, bevor er 1951 nach Paris zog, wo er mit Musikern wie Martial Solal und Bobby Jaspar, aber auch vielen amerikanischen Expatriates zusammenspielte. 1954 kehrte er für drei Jahre nach Chicago zurück, ließ sich dann im November 1957 endgültig in Paris nieder. Er spielte zusammen mit Kenny Clarke im Club Blue Note, hatte ein eigenes Trio, dem der Organist Eddy Louiss angehörte. Anfang der 1970er Jahre betrieb Gourley einen eigenen Club auf den kanarischen Inseln. 1994 nahm er die französische Staatsbürgerschaft an. Gourley hatte ein vom Bebop beeinflusstes Gitarrenspiel nach Europa gebracht, wo man in den 1950er Jahren meist dem Vorbild Django Reinhardts nacheiferte. Nachruf: Cyperpresse, Le Monde.

The guitarist Jimmy Gourley died December 7th in Villeneuve-Saint-George, a suburb of Paris, at the age of 82. Gourley played with several Chicago bands before moving to Paris in 1951 where he performed with musicians such as Martial Solal and Bobby Jaspar, but also with many of the American expatriates living in Paris at the time. In 1954 he returned to Chicago for three years, then moved to Paris permanently in November 1957. He played with Kenny Clarke at the Blue Note club, but also had his own trio, often with the organist Eddy Louiss. In the early 1970s Gourley ran his own club in the Canary Islands. In 1994 he took French citizenship. Gourley was able to introduce a bebop-influenced guitar style to Europe where most guitarists in the 1950s were heavily influenced by the dominating influence of Django Reinhardt. Obituary: Cyperpresse, Le Monde.

Anca Parghel (Gesang / vocal)
(born: 16.Sep.1957, Champulung Moldovenesc/Romania; died: 5.Dec.2008, Timisoara/Romania)

Die rumänische Sängerin Anca Parghel starb am Morgen des 5. Dezember in einem Krankenhaus in Timisoara an Gebärmutterkrebs. Sie war eine der bekanntesten Sängerinnen Rumäniens gewesen und war in ganz Europa sowie in den USA aufgetreten. Als sie im Juni mit Gebärmutterkrebs diagnostiziert wurde, gab es einen landesweiten Aufruf in Rumänien, Geld für ihre Behandlung zu spenden. Nachruf: San Francisco Chronicle.

The Romanian singer Anca Parghel died early December 5th in a hospital in Timisoara from ovarian cancer. She was one of Romania's best known singers and had performed all over Europe as well as in the USA. Her diagnosis of ovarian cancer in June prompted a national campaign in Romania to raise money for her treatment. Obituary: San Francisco Chronicle.

Frances Lynne (Gesang / vocal)
(born: Dallas/TX; died: 4.Dec.2008, San Francisco/CA)

Die Sängerin Frances Lynne sang in den späten 1940er Jahren mit Dave Brubeck und Paul Desmond, machte sich später einen Namen in den Bands von Charlie Barnet und Gene Krupa. In den 1950er Jahren sang sie im Orchester des Klarinettisten Jerry Wald, in dem Al Cohn ihr Arrangements auf den Leib schrieb. Später ließ sie sich in San Francisco nieder, verkaufte Kosmetika und trat ab und an mit einer Country & Western-Band in einer schwulen Bar auf. Nachruf: San Francisco Chronicle.

The singer Frances Lynne sang with Dave Brubeck and Paul Desmond in the late 1940s, then went on to sing with Charlie Barnet and Gene Krupa. In the 1950s she sang with the clarinetist Jerry Wald's orchestra whose saxophonist Al Cohn wrote vocal charts for her. Later she settled in San Francisco, sold cosmetics and from time to time sang in a local gay bar with a country & western band. Obituary: San Francisco Chronicle.

Omar Clay (Schlagzeug / drums)
(born: St.Louis/MO; died: 4.Dec.2008, San Francisco/CA)

Der Schlagzeuger Omar Clay starb am 4. Dezember in San Francisco an den Folgen des Lou-Gehrig-Syndroms. In den 1960er und 1970er Jahren war er auf der New Yorker Szene präsent und spielte unter anderem mit Max Roach's M'Boom Ensemble, mit der Sängerin Ernestine Anderson, aber auch mit den Saxophonisten Frank Foster, Gene Ammons und David 'Fathead' Newman. Seit 1979 lebte er in Kalifornien, wo er sich auch als Lebrer einen Namen machte. Nachruf: San Francisco Chronicle.

The drummer Omar Clay died December 4th in San Francisco from Lou Gehrig's disease. He was an active player on the New York scene in the 1960s and 1970s, playing with Max Roach's M'Boom, with the singer Ernestine Anderson or the saxophonists Frank Foster, Gene Ammons and David 'Fathead' Newman. Since 1979 he lived in California where he also was active as a teacher. Obituary: San Francisco Chronicle.

Odetta (Gesang / vocal)
(born: 31.Dec.1930, Birmingham/AL; died: 2.Dec.2008, New York)

Nachruf / Obituary: New York Times.


Jazz-Nachrufe. Im November 2008 verstorben:

Bob Green (Saxophon / saxophone)
(born: 25.Nov.1930; died: 27.Nov.2008)

Nachruf / obituary: Fort Wayne News-Sentinel.

Joe Romano (Tenorsaxophon / tenor saxophone)
(born: 17.Apr.1932, Rochester/NY; died: 26.Nov.2008, Rochester/NY)

Nachruf / Obituary: Rochester Democrat and Chronicle.

Nico Rojas (Gitarre / guitar)
(born: 3.Aug.1921, Havana/Cuba; died: 22.Nov.2008, Havana/Cuba)

Nachruf / Obituary: The Independent.

Tony Reedus (Schlagzeug / drums)
(born: 1959, Memphis/TN; died: 16.Nov.2008, New York)

Der Schlagzeuger Tony Reedus starb am 16. November an einer Lungenembolie auf dem Weg ins Krankenhaus. Der 49 Jahre alte Musiker war auf dem JFK-Flughafen zusammengebrochen, nachdem er von einem Konzert in Bologna, Italien, zurückgekehrt war. Reedus hatte mit 13 Jahren angefangen Schlagzeug zu spielen und wurde mit 20 Mitglied der Band von Woody Shaw. Er spielte außerdem mit Milt Jackson, Benny Golson und Freddie Hubbard. In den letzten Jahren arbeitete er regelmäßig in der Band des Gitarristen Dave Stryker und mit dem Organisten und Pianisten Mike LeDonne, mit dem er auch beim Konzert in Bologna aufgetreten war. Nachruf: New Jersey Star-Ledger.

The drummer Tony Reedus died November 16th of pulmonary embolism en route to the hospital. The 49 year old musician had collapsed at JFK airport after returning from a concert in Bologna, Italy. Reedus picked up the drums at the age of 13 and joined Woody Shaw's band at 20. He also played and recorded with Milt Jackson, Benny Golson and Freddie Hubbard. In recent years he had worked with guitarist Dave Stryker's band and with the organist and pianist Mike LeDonne with whom he had also played the Bologna concert. Obituary: New Jersey Star-Ledger.

Mitch Mitchell (Schlagzeug / drums)
(born: 9.Jul.1947, Ealing; Middlesex/England; died: 12.Nov.2008, Portland/OR)

Der Schlagzeuger Mitch Mitchell, der letzte überlebende Musiker der legendären Band Jimi Hendrix Experience, starb am 12. November in seinem Hotelzimmer in Portland, Oregon, im Alter von 61 Jahren. Mitchell hatte auch mit Musikern wie Muddy Waters, Eric Clapton, Keith Richards, John Lennon und Jack Bruce gespielt. Nachrufe: The Guardian (1), The Guardian (2), The Independent(1), The Independent (2), San Francisco Chronicle.

The drummer Mitch Mitchell who had been the last surviging musician of the legendary Jimy Hendrix Experience band, died November 12th in his hotel room in Portland, Oregon, at the age of 61. Mitchell had also played with musicians such as Muddy Waters, Eric Clapton, Keith Richards, John Lennon and Jack Bruce. Obituaries:The Guardian (1), The Guardian (2), The Independent(1), The Independent (2), San Francisco Chronicle.

Miriam Makeba (Sängerin / vocalist)
(born: 4.Mar.1932, Johannesburg/South Africa; died: 9.Nov.2008, Castel Volturno/Italy)

Die Sängerin Miriam Makeba starb am 9. November in einem Krankenhaus in Castel Volturno, Italien, wohin sie gebracht worden war, nachdem sie bei einem Benefizkonzert mit einem Herzinfarkt zusammengebrochen war. Makeba begann ihre Karriere im Südafrika der 1950er Jahre als Jazzsängerin und gehörte zu den ersten südafrikanischen Musikern, die in den 1960er Jahren die westliche Welt bereisten. Sie sprach sich öffentlich gegen die Apartheid aus, worauf ihr 1960 die Wiedereinreise in ihr Heimatland verwehrt wurde. 1967 hatte sie einen großen Hit mit "Pata, Pata", heiratete den Black-Power-Aktivisten Stokely Carmichael und musste in der Folge die Vereinigten Staaten verlassen. Sie ließ sich in Guinea nieder, wo sie einen Diplomatenpass erhielt. Erst 1990 kehrte sie wieder nach Südafrika zurück. Makeba wurde oft als "Mama Africa" bezeichnet; sie war eine der bekanntesten und beliebtesten Künstler des Kontinents. Nachrufe: Frankfurter Rundschau, The Guardian, The Independent, Le Monde, New York Times, die tageszeitung (TAZ), Washington Post (1), Washington Post (2).

The singer Miriam Makeba died November 9th in a hospital in Castel Volturno, Italy, at the age of 76 after she had collapsed from a heart attack after a benefit concert. Makeba started as a jazz singer in 1950s South Africa and was one of the first South African musicians to tour Western countries in the 1960s. She always was outspoken against Apartheid and was barred from re-entry to her home country in 1960. She had a big hit with "Pata, Pata" in 1967, married the Black Power activist Stokely Carmichael in 1968, subsequently having to leave the United States, settling in Guinea where she received a diplomat's passport. She only returned to South Africa in 1990. Makeba was often referred to as "Mama Africa"; she was one the continent's most prominent and beloved musicians. Obituaries: Frankfurter Rundschau, The Guardian, The Independent, Le Monde, New York Times, die tageszeitung (TAZ), Washington Post (1), Washington Post (2).

Mel Graves (Bass, Komponist / bass, composer)
(born: Parkersburg/WV; died: 8.Nov.2008, Petaluma/CA)

Nachruf / Obituary: San Francisco Chronicle.

Colin Dunwoodie (Saxophon / saxophone)
(born: 30.Sep.1945, Glasgow/Scotland; died: 4.Nov.2008, Frankfurt am Main/Germany)

Der Saxophonist, Komponist und Lehrer Colin Dunwoodie ist am 4. November in einem Frankfurter Hospiz nach langem Krebsleiden gestorben. Er war 1969 nach Deutschland gezogen, spielte in den 1980er Jahren in der Jazz-Rock-Band Gustav Raabe, später im Rothengrund Art Ensemble sowie mit eigener Band. Viel Anerkennung gab es seit 1994 für seine Neuvertonung zum Stummfilm "Metropolis", mit der er allein 1995 an die hundert Live-Gastspiele gab.

The saxophonist, composer and teacher Colin Dunwoodie died November 4th in a Frankfurt hospice after a long fight with cancer. He had moved to Germany in 1969, had played with the jazz rock band Gustav Raabe in the 1980s, later in the Rothengrund Art Ensemble as well as with his own band. He was especially successful with the music he composed to the silent movie "Metropolis" which he played about 100 times just in the year 1995.

Rosetta Reitz (Kritikerin, Produzentin / critic, producer)
(born: 28.Sep.1924, Utica/NY; died: 1.Nov.2008, New York)

Die Produzentin und Kritikerin Rosetta Reitz starb am 1. November in New York. Reitz war in der feministischen Bewegung aktiv gewesen und fand, dass viele Musikerinnen des Jazz von der Jazzgeschichte übersehen worden seien. 1979 gründete sie ihr eigenes Plattenlabel, Rosetta Records, auf dem sie vor allem thematische Compilations veröffentlichte, besonders in ihrer "independent women's blues"-Reihe. Nachruf: New York Times.

Rosetta Reitz, who created her own record label dedicated to jazz and blues recorded by female musicians, has died in New York on November 1st. Reitz had been active in the feminist movement and decided that many of the female musicians in jazz had been overlooked by jazz history. She started her record label Rosetta Records in 1979, issuing mostly theme-oriented compilations, especially in her "independent women's blues" series. Obituary: New York Times.

Jozef Dodo Šošoka (Schlagzeug / drums)
(born: 16.Mar.1943, Hronske Kosihy/CSSR; died: Nov.2008, Slovakia)

Der slowakische Schlagzeuger und Perkussionist Jozef Dodo Šošoka starb im Alter von 65 Jahren an Krebs. Er war seit 1956 als professioneller Musiker aktiv, hatte am Berklee College of Music studiert und zählte zu den bekanntesten Jazzmusikern der Slowakei. Nachruf: Radio Slovakia International.

The Slovak drummer and percussionist Jozef Dodo Šošoka died from cancer at the age of 65. He had been playing publicly since 1956, had studied at Berklee College of Music and was one of Slovakia's foremost jazz musicians. Obituary: Radio Slovakia International.


Jazz-Nachrufe. Im Oktober 2008 verstorben:

Studs Terkel (Kritiker / critic)
(born: 16.May 1912, New York; died: 31.Oct.2008, Chicago/IL)

Der Autor, Historiker und Rundfunkmoderator Studs Terkel starb am 31. Oktober in Chicago im Alter von 96 Jahren. In seinen Büchern portraitierte Terkel das Nachkriegs-Amerika, und der Jazz spielte in seinem Leben und seiner Musiksicht eine wichtige Rolle. 1956 veröffentlichte er das Buch "Giants of Jazz". Nachrufe: New York Times (I), New York Times (II), Chicago Tribune, Washington Post, The Guardian, The Independent, Frankfurter Rundschau, Frankfurter Allgemeine Zeitung, die tageszeitung.

The author, historian and broadcaster Studs Terkel died October 31st in Chicago at the age of 96. In his books, Terkel portrayed postwar America, and jazz played an important role in his life and his view on music. In 1956 he published the book "Giants of Jazz". Obituaries: New York Times (I), New York Times (II), Chicago Tribune, Washington Post, The Guardian, The Independent, Frankfurter Rundschau, Frankfurter Allgemeine Zeitung, die tageszeitung.

Mike Terry (Baritonsaxophon / baritone saxophone)
(born: Jul.1940; died: 30.Oct.2008)

Nachruf / Obituary: The Guardian.

Mae Mercer (Sängerin / vocalist)
(born: 12.Jun.1932, Battleboro/NC; died: ca. 29.Oct.2008, Northridge/CA)

Nachruf / Obituary: San Francisco Chronicle.

Lawrence Wheatley (Piano)
(born: 28.Dec.1934, Washington/DC; died: 19.Oct.2008, Washington/DC)

Der Pianist Lawrence Wheatley starb am 19. Oktober in seinem Haus in D.C. im Alter von 73 Jahren. Wheatley war eine legendäre Persönlichkeit der Jazzszene Washingtons, Vorbild und Mentor für viele jüngere Musiker und regelmäßig bei den Jam Sessions der Stadt präsent. Er machte seine einzige kommerzielle Plattenaufnahme 1955 mit Gene Ammons, lehnte es ansonsten ab, auf Platte festgehalten zu werden. "Er fand es wichtiger, dass die Menschen rauskamen und seine Musik live hörten", erklärt sein Sohn. Nachruf: Washington Post.

The pianist Lawrence Wheatley died October 19th at his home in D.C. at the age of 73. Wheatley was a memorable and legendary figure on the Washington jazz scene, a mentor to many younger musicians, a mainstay at jam sessions in the city. He only recorded commercially with Gene Ammons in 1955, otherwise was not interested in being caught on record. "He was more interested in getting people to come out and hear his live music", explains his son. Obituary: Washington Post.

Dave McKenna (Piano)
(born: 30.May 1930, Woonsocket/RI; died: 18.Oct.2008, State College/PA)

Der Pianist Dave McKenna starb am Morgen des 18. Oktober nach schwerer Krankheit im Alter von 78 Jahren. Er begann seine Karriere in Boston, spielte dann in den Bigbands von Charlie Ventura und Woody Herman. In den 1950er Jahren lebte er in New York, wo er mit Stan Getz auftrat, aber auch mit Bobby Hackett oder Bob Wilber. 1967 zog er nach Cape Cod, Massachusetts, und arbeitete vermehrt als Solopianist. Daneben spielte er regelmäßig mit Musikern wie Ruby Braff und Scott Hamilton, war außerdem in Fernsehshows mit Rosemary Clooney oder Tony Bennett zu hören. Nachrufe: Dave McKenna's Website, New York Times, Cape Cod Times, Boston Herald, The Boston Globe (1), Los Angeles Times, The Independent, The Boston Globe (2), Guardian.

The pianist Dave McKenna died on the morning of October 18th after long illness at the age of 78. He started his career in Boston, then worked with the big bands of Charlie Ventura and Woody Herman. In the 1950s he lived in New York, performing with Stan Getz, but also with Bobby Hackett or Bob Wilber. In 1967 he moved to Cape Cod, Massachusetts, where he often performed as a solo pianist. He also played with musicians such as Ruby Braff and Scott Hamilton and appeared on television in shows featuring Rosemary Clooney and Tony Bennett. Obituaries:Dave McKenna's Website, New York Times, Cape Cod Times, Boston Herald, The Boston Globe (1), Los Angeles Times, The Independent, The Boston Globe (2), Guardian.

Edie Adams (Gesang / vocals)
(born: 16.Apr.1927, Kingston/PA; died: 15.Oct.2008, Los Angeles/CA)

Die Schauspielerin und Sängerin Edie Adams starb am 15. Oktober in Los Angeles im Alter von 81 Jahren. In den 1960er Jahren war sie in vielen erfolgreichen Filmen zu sehen gewesen, war 1962 aber auch mit Duke Ellington aufgetreten und ließ sich in ihrer eigenen Fernsehshow "Here's Edie" von Count Basie und Sammy Davis Jr. begleiten. Nachruf: New York Times, The Independent, The Guardian.

The actor and singer Edie Adams died October 15th in Los Angeles at the age of 81. Apart from starring in many popular movies of the 1960s, she also performed with Duke Ellington in 1962 and with the likes of Count Basie and Sammy Davis Jr. on her own TV show "Here's Edie". Obituary: New York Times, The Independent, The Guardian.

Cookie Gabriel (Gesang / vocals)
(d: 12.Oct.2008, New Orleans/LA)

Die Sängerin Evelyn "Cookie" Gabriel starb am 12. Oktober in new Orleans im Alter von 73 Jahren. In den 1950er Jahren hatte sie einige erfolgreiche Rhythm 'n' Blues-Hits und feierte in den 1990er Jahren ein Comeback, als sie ihr Album "Cookie Is Back" aufnahm und mit dem Pianisten Lars Edegran auf Tournee ging. Gabriel war seit Hurricane Katrina nicht mehr aufgetreten. Nachruf: New Orleans Times-Picayune.

The singer Evelyn "Cookie" Gabriel died October 12th in New Orleans at the age of 73. She had some popular rhythm 'n' blues hits in the 1950s and had a vivid comeback in the 1990s when she recorded the album "Cookie Is Back" and toured with the band of pianist Lars Edegran. Gabriel had not performed since Hurricane Katrina. Obituary: New Orleans Times-Picayune.

Neal Hefti (Arrangeur, Trompete / arranger, trumpet)
(born: 29.Oct.1922, Hastings/NE; died: 11.Oct.2008, Toluka Lake/CA)

Der Arrangeur und Trompeter Neal Hefti starb am 11. Oktober im Alter von 85 Jahren in seinem Haus in Toluka Lake, Kalifornien. Er hatte seine Karriere 1942 in der Band von Charlie Barnet beginnen und wurde 1944 als Trompeter und Arrangeur Mitglied in Woody Hermans Orchester. In den 1950er Jahren schrieb Hefti die Musik zur erfolgreichen Platte "Atomic Basie" der Count Basie Big Band und arrangierte außerdem die Musik für Alben von Frank Sinatra, Judy Garland, Tony Bennett und anderen. Er schrieb die Titelmusiken zu den Fernsehserien "Batman" (1966) und "Ein verrücktes Paar" (1968). Nachruf: Washington Post, Los Angeles Times, New York Times, The Independent, The Guardian.

The arranger and trumpeter Neal Hefti died October 11th at the age of 85 at his home in Toluka Lake, California. He had started out in the band of Charlie Barnet in 1942 and in 1944 became a member of Woody Herman's orchestra as trumpeter and arranger. In the 1950s Hefti wrote the tunes for the highly successful "Atomic Basie" album of the Count Basie Big Band and also arranged music for albums by Frank Sinatra, Judy Garland, Tony Bennett and other. He had composed the theme songs for the TV series "Batman" (1966) and "The Odd Couple" (1968). Obituary: Washington Post, Los Angeles Times, New York Times, The Independent, The Guardian.

William Claxton (Fotograf / photographer)
(born: 12.Oct.1927, Pasadena/CA; died: 11.Oct.2008, Los Angeles/CA)

Der Fotograf William Claxton starb am 11. Oktober in einem Krankenhaus in Los Angeles im Alter von 80 Jahren. Claxton wurde sowohl als Mode- wie auch als Jazzfotograf berühmt, arbeitete mit Frank Sinatra, Steve McQueen und seiner Ehefrau, dem Model Peggy Moffitt. Vor allem aber war er für seine phänomenalen Musikfotos berühmt. 1960 engagierte Joachim Ernst Berendt ihn, um ihn auf einer USA-Reise zu begleiten und im Bild festzuhalten, was Berendt im Wort beschrieb und was sie beide mit ihren Ohren hörten. Das Ergebnis, der Bildband "Jazz Life" erschien 1961 im Burda-Verlag und wurde vor wenigen Jahren beim Taschen-Verlag neu aufgelegt -- übrigens mit Hilfe des Jazzinstituts Darmstadt, das Claxtons Fotos von dieser Reise, die er selbst über Jahrzehnte verschollen glaubte, sorgsam verwahrte und sie ihm vor einigen Jahren bei einem persönlichen Besuch in Darmstadt zurückgab. Nachrufe: Washington Post, The Guardian, Los Angeles Times, New York Times, The Guardian (II).

The photographer William Claxton died October 11th in a hospital in Los Angeles at the age of 80. Claxton was a renowned fashion and jazz photographer, and had worked with Frank Sinatra, Steve McQueen as well as with his wife, the model Peggy Moffitt. He was best known for his music photographs. In 1960 Joachim Ernst Berendt hired him to accompany him on a USA trip and document in pictures what Berendt wrote down in words and what both heard with their ears. The result, the book "Jazz Life" was published in 1961 by the German publisher Burda and has been reprinted in a much larger edition only a couple of years ago by Taschen -- with the help of the Jazzinstitut Darmstadt, by the way. Claxton thought his photos from that trip lost, while they had been preserved in the Jazzinstitut's archives. We could hand them back to him during a personal visit by Claxton in Darmstadt. Obituaries: Washington Post, The Guardian, Los Angeles Times, New York Times, The Guardian (II).

John Fell (Kritiker / critic)
(born: Westfield/NJ; died: 9.Oct.2008, Larskpur/CA)

Der Filmprofessor an der San Francisco State University John Fell starb am 9. Oktober im Alter von 81 Jahren nach einem Schlaganfall. Fell war außerdem Jazzhistoriker und spielte Jazzklarinette. Er hat ein Buch über Strideklavier geschrieben: "Stride! - Fats, Jimmy, Lion, Lamb and all the Other Ticklers". Nachruf: San Francisco Chronicle.

The San Francisco State University film professor John Fell died October 9th at the age of 81 after a stroke. Fell also was a jazz historian and a jazz clarinetist. He had written a book on stride piano: "Stride! - Fats, Jimmy, Lion, Lamb and all the Other Ticklers". Obituary: San Francisco Chronicle.

Juul Anthonissen (Kritiker / critic)
(born: 31.Jul.1931, Belgium; died: Oct.2008, Wiekevorst/Belgium)

Der belgische Kritiker Juul Anthonissen starb im Alter von 77 Jahre. Er hatte 1955 den Hnita-Jazz Club gegründet, Konzerte mit Toots Thielemans, Chet Baker, Charles Mingus und Keith Jarrett präsentiert, arbeitete für das belgische Kulturministerium und als Journalist für die Tageszeitung De Standaard. Nachruf: RTL Info.be.

The Belgian critic Juul Anthonissen died at the age of 77. He had formed the Hnita-Jazz Club in 1955, presented concerts with the likes of Toots Thielemans, Chet Baker, Charles Mingus and Keith Jarrett, had worked for the Belgian culture department and as a journalist for the newspaper De Standaard. Obituary: RTL Info.be.

Jack Oatts (Saxophon / saxophone)
(d: 5.Oct.2008, Des Moines/IA)

Nachruf / Obituary: Des Moines Register


Jazz-Nachrufe. Im September 2008 verstorben:

Pat Crumly (Tenorsaxophon / tenor saxophone)
(born: 9.Feb.1942, Oxford/GB; died: 29.Sep.2008, Tropea/Italy)

Nachruf / Obituary: The Independent, The Guardian.

Marc Moulin (Piano)
(d: 26.Sep.2008, Belgium)

Der Pianist Marc Moulin starb am 26. September im Alter von 66 Jahren an den Folgen von Krebs. In den 1960er Jahren hatte er mit seinem Trio amerikanische Gastsolisten begleitet, aber auch mit dem Gitarristen Philippe Catherine zusammengearbeitet, mit dem er Anfang der 1970er Jahre die Fusionband Placebo gründete, die bis 1976 bestand. Später spielte er mit der Avantgarde-Gruppe Aksak Maboul und gründete sein eigenes Plattenlabel Kamikaze. Ende der 1980er Jahre machte er sich einen Namen als Produzent populärer Musik. 2001 spielte er ein Album für das Blue-Note-Label ein, dem weitere folgten, die Jazz mit Lounge, Soul und TripHop mischten. Nachruf: Music in Belgium.

The pianist Marc Moulin died September 26th at the age of 66 from cancer. In the 1960s he had accompanied American soloists with his trio but also played with the guitarist Philippe Catherine with whom he founded the fusion band Placebo in the early 1970s which lasted until 1976. Later he worked with the avant garde group Aksak Maboul and founded his own record label Kamikaze. In the late 1980s he became known as a producer of popular music. In 2001 he recorded an album for Blue Note; later albums mixed jazz with lounge, soul and trip hop elements. Obituary: Music in Belgium.

Michael Smith (Fotograf / photographer)
(born: 15.Jun.1937, New Orleans/LA; died: 26.Sep.2008, New Orleans/LA)

Der Fotograf und Kulturarchivist Michael Smith starb am 26. September in seinem Haus in New Orleans im Alter von 71 Jahren. Smith dokumentierte die Musikszene seiner Heimatstadt seit den 1960er Jahren, als er vom Tulane Jazz Archive als Fotodokumentar angestellt wurde, hielt Musiker genauso fest wie Straßenszenen in New Orleans. Seine Fotos wurden in Galerien und Museen ausgestellt. Seine Sammlung wurde im vergangenen Jahr von der Historic New Orleans Collection angekauft. Nachruf: New Orleans Times-Picayune, The Guardian.

The photographer and cultural archivist Michael Smith died September 26th at his New Orleans home at the age of 71. Smith documented the music scene of his home town since the 1960s, when he was hired as a staff photographer by the Tulane jazz archive. He documented musicians just as well as street scenes in New Orleans. His photos have been exhibited in galleries and museums. Last year his collection was bought by the Historic New Orleans Collection. Obituary: New Orleans Times-Picayune, The Guardian.

Connie Haines (Gesang / vocals)
(born: 20.Jan.1921, Savannah/GA; died: 22.Sep.2008, Clearwater Beach/FL)

Die Sängerin Connie Haines starb am 22. September in Clearwater Beach, Florida, im Alter von 87 Jahren. Haines war bereits ein Kinderstar, als sie 1938 zusammen mit dem jungen Frank Sinatra in der Bigband von Harry James sang. Die beiden nahmen ein paar Hits auf, darunter "Oh! Look at Me Now" und "I'll Never Smile Again". In den 1950er Jahren war Haines regelmäßig im Rundfunk wie Fernsehen zu hören. In den 1970er Jahren wurde Haines Pastorin einer christlichen Kirche mit Gemeinden in Kalifornien und Hawaii. Sie trat immer noch auf und sang auch im Weißen Haus. Nachrufe: Washington Post, The Independent.

The singer Connie Haines died September 22nd in Clearwater Beach, Florida, at the age of 87. Haines had already been a child star when she became a member of Harry James' big band in 1938 in which she sang together with Frank Sinatra. Both of them recorded some hits, among them "Oh! Look at Me Now" and "I'll Never Smile Again". In the 1950s Haines regularly performed on the radio and TV. In the 1970s she became an ordained minister of the Unity Church with parishes in California and Hawaii. She continued performing and also sang at the White House. Obituaries: Washington Post, The Independent.

Hayward Blackledge III (Schlagzeug / drums)
(born: Providence/RI; died: 18.Sep.2008, Boston/MA)

Nachruf / Obituary: The Boston Globe.

Richard Sudhalter (Kornett / cornet)
(born: 28.Dec.1938, Boston/MA; died: 19.Sep.2008, New York)

Der Kornettist und Jazzforscher Richard Sudhalter starb am 19. September in New York nach langer Krankheit im Alter von 69 Jahren. Als Kind war er auf eine Bix-Beiderbecke-Platte seines Vaters gestoßen und hatte daraufhin begonnen Kornett zu spielen. 1960 zog er nach Österreich, wo er als Englischlehrer unterrichtete, und spielte von 1960-66 außerdem regelmäßig in München mit der Riverboat Seven. Von 1962 bis 1976 lebte er in München und London, arbeitete als Musiker und Journalist. Nach seiner Rückkehr nach New York spielte er mit der New York Jazz Repertory Company und dem Classic Jazz Quartet, das er mit dem Pianisten Dick Wellstood leitete. Er war Mitautor eines Buches über Bix Beiderbecke (1974) und veröffentlichte 1999 das Buch "Lost Chords", das sich mit der weißen Frühgeschichte des Jazz befasste und in der Jazzszene für einigen politischen Wirbel sorgte. 2002 veröffentlichte er sein letztes Buch, "Stardust Road" über Leben und Werk von Hoagy Carmichael. Nachrufe: Washington Post, New York Times, The Independent, Los Angeles Times, The Guardian, Telegraph.

The cornetist and jazz researcher Richard Sudhalter died September 19th in New York after long illness at the age of 69. As a child he stumbled across a Bix Beiderbecke record in his father's collection and took up the cornet after that. In 1960 he moved to Austria where he taught as an English teacher, and from 1960-1966 regularly performed with the Riverboat Seven in Munich. From 1962-1976 he lived in Munich and London, working both as a musician and a journalist. After his return to New York he played with the New York Jazz Repertory Company and the Classic Jazz Quartet, which he co-led with the pianist Dick Wellstood. He was co-author of a book on Bix Beiderbecke (1974) and in 1999 published the book "Lost Chords" which depicted white contributions to early jazz and made received quite some politically motivated criticism from the jazz scene. In 2002 he published his last book, "Stardust Road" about the life and music of Hoagy Carmichael. Obituary: Washington Post, New York Times, The Independent, Los Angeles Times, The Guardian, Telegraph.

Larry Eanet (Piano)
(born: 1931, Washington/DC; died: 13.Sep.2008, Great Falls/VA)

Der Pianist Larry Eanet starb am 13. September in seinem Haus in Great Falls, Virginia, im Alter von 77 Jahren. Eanet, der im Hauptberuf sein Geld als Hautarzt verdiente, war ein Virtuose auf seinem Instrument und begleitete Musiker wie Stan Getz, Cab Calloway und andere, wenn sie in Washington, D.C., spielten. Auf Platten ist er unter anderem mit Dizzy Gillespie, Maxine Sullivan und Wild Bill Davison zu hören. Nachruf: Washington Post.

The pianist Larry Eanet died September 13th at his home in Great Falls, Virginia, at the age of 77. Eanet who was a full-time dermatologist was considered a virtuoso on his instrument and accompanied musicians such as Stan Getz, Cab Calloway and others when they played the Washington, D.C., region. On records he can be heard playing with the likes of Dizzy Gillespie, Maxine Sullivan and Wild Bill Davison. Obituary: Washington Post.

Bheki Mseleku (Piano)
(born: 3.Mar.1955, Durban/South Africa; died: 9.Sep.2008, London/England)

Der Pianist Bheki Mseleku starb am 9. September in London an den Folgen seiner Diabetes-Erkrankung im Alter von 53 Jahren. Mseleku stammt aus Lamontville, KwaZulu, Natal und zog 1975 nach Johannesburg, wo er mit der Band Spirits Rejoice spielte und sich einen Namen als Organist machte. Er lebte schon seit den späten 1970er Jahren in London. Er war lange nicht mehr in Südafrika aufgetreten, hatte aber für nächste Woche Auftritte in seiner Heimat geplant. Nachruf: The Times (Johannesburg, Guardian, The Independent.

The pianist Bheki Mseleku died September 9th, in London from diabetes at the age of 53. Mseleku was born in Lamontville, KwaZulu, Natal and in 1975 moved to Johannesburg where he soon performed with the band Spirits Rejoice and made a name for himself as an organist. He lived in London since the late 1970s. He hadn't performed in South Africa since long but had planned a return visit to his home country for some performances next week. Obituary: The Times (Johannesburg), Guardian, The Independent.

Arne Domnerus (Altsaxophon / alto saxophone)
(born: 20.Dec.1924, Stockholm/Sweden; died: 2.Sep.2008, Sweden)

Der schwedische Altsaxophonist Arne Domnerus starb am Dienstag, den 2. September 2008 nach langer Krankheit im Alter von 83 Jahren. Domnerus gehörte zu den bedeutendsten Jazzmusikern des schwedischen Nachkriegsjazz. Er begann in den 1940er Jahren in Tanzkapelle, und repräsentierte den schwedischen Jazz beim Paris Jazz Fair von 1949. In den 1950er Jahren spielte mit Jazzgrößen wie Charlie Parker, Clark Terry und Quincy Jones. Von 1954 bis 1964 leitete er die Hauskapelle im Stockholmer Club Nalen; von 1967 bis 1978 war er der Leiter der Radiojazzgruppen. Nachruf: International Herald Tribune, The Independent.

The Swedish alto saxophonist Arne Domnerus died Tuesday, September 2nd, 2008 after a long illness at the age of 83. Domnerus was one of the most important postwar Swedish jazz musicians. he started playing in dance bands in the 1940s, representing Swedish jazz at the 1949 Paris Jazz Fair, and in the 1950s played with jazz legends such as Charlie Parker, Clark Terry and Quincy Jones. From 1954 to 1964 he led the house band at the Stockholm club Nalen, and from 1967 to 1978 was the leader of the Radiojazzgruppen. Obituary: International Herald Tribune, The Independent.


Jazz-Nachrufe. Im August 2008 verstorben:

Werner Burkhardt (Kritiker / critic)
(born: 9.Jul.1928, Hamburg/Germany; died: Aug.2008, Hamburg/Germany)

Der Jazzkritiker Werner Burkhardt starb in seiner Heimatstadt Hamburg im Alter von 80 Jahren. Burkhardt war einer der bedeutendsten deutschen Kulturkritiker, schrieb meist über Oper, Theater, Blues und Jazz. Er begann seine Karriere mit einem kurzen Artikel über Count Basie, der 1952 in Die Welt veröffentlicht wurde. Später arbeitete er für den Rundfunk, übersetzte Billie Holidays Autobiographie und Nat Shapiro/Nat Hentoffs "Hear Me Talkin' To Ya" ins Deutsche, schrieb für Die Zeit, den Stern und die Süddeutsche Zeitung. Her hatte seine umfangreiche Plattensammlung bereits vor zehn Jahren aus Anlass seines 70sten Geburtstags der Hamburger Musikhochschule vermacht. Nachrufe: Hamburger Abendblatt, Frankfurter Allgemeine Zeitung.

The German jazz critic Werner Burkhardt died in his hometown Hamburg, Germany, at the age of 80. Burkhardt was one of the major German cultural critics, writing mostly about opera, theatre, blues and jazz. He started his career writing a short notice about Count Basie for Die Welt in 1952. Later he worked for German public radio, translated Billie Holiday's autobiography as well as Nat Shapiro/Nat Hentoff's "Hear Me Talkin' To Ya" into German, wrote for Die Zeit, Stern and Süddeutsche Zeitung. He bequeathed his huge record collection to the Hochschule für Musik Hamburg 10 years ago on the occasion of his 70th birthday. Obituaries: Hamburger Abendblatt, Frankfurter Allgemeine Zeitung.

BJ Papa (Piano)
(born: Mobile/AL; died: 31.Aug.2008, North Beach, San Francisco/CA)

Der in San Francisco lebende Pianist BJ Papa, dessen eigentlicher Name William Jackson war, stark am 31. August an den Folgen einer Lebererkrankung im Alter von 72 Jahren in seinem Haus in North Beach, San Francisco. Der Pianist stammte ursprünglich aus Mobile, Alabama, blieb aber in San Francisco, wo er Mitte der 1950er Jahre stationiert gewesen war. Er hörte viele der Jazzstars jener Tage, Charlie Parker und Dexter Gordon, und formte sein eigenes Klavierspiel nach dem stilistischen Beispiel von Thelonious Monk. Er spielte mit John Handy und Bishop Norman Williams, war aber vor allem dafür bekannt, über die Jahre Jam Sessions überall in der Stadt zu organisieren. Nachruf: San Francisco Chronicle.

The San Francisco based pianist BJ Papa whose given name was William Jackson, died of liver disease August 31st at his North Beach, San Francisco, home at the age of 72. The pianist was born in Mobile, Alabama, and stayed in San Francisco after he was stationed there in the mid-1950s. He heard many of the jazz stars of the time, Charlie Parker and Dexter Gordon, and shaped his own piano playing after the stylistic example of Thelonious Monk. He played with John Handy and Bishop Norman Williams , but was especially known for presiding over informal jam sessions all over town. Obituary: San Francisco Chronicle.

Peer Wyboris (Schlagzeug / drums)
(born: 4.Nov.1937, Brandis, near Leipzig/Germany; died: 27.Aug.2008, Barcelona/Spain)

Der in Brandis bei Leipzig geborene Schlagzeuger Peer Wyboris starb im Alter von 71 Jahren in seiner Wahlheimat Barcelona. Wyboris war 1960 nach Spanien gezogen, hatte in Madrid u.a. mit durchreisenden Musikern wie Dexter Gordon, Donald Byrd, Lee Konitz, Don Byas, Art Farmer, Ben Webster und anderen zusammengespielt. Er spielte mit Tete Montoliu, mit dem er auch etliche Platten einspielte und leitete ein Trio zusammen mit dem (aus der Schweiz stammenden) Bassisten Eric Peter.

The drummer Peer Wyboris, born in Brandis near Leipzig, Germany, died at the age of 71 in his adopted hometown of Barcelona. Wyboris had moved to Spain in 1960 and in Madrid had worked with many traveling-through musicians such as Dexter Gordon, Donald Byrd, Lee Konitz, Don Byas, Art Farmer, Ben Webster and others. He performed with Tete Montoliu with whom he also recorded and led his own trio with the bassist Eric Peter (originally from Switzerland).

Clea Bradford (Gesang / vocal)
(born: 2.Jun.1936, Charleston/MO; died: 19.Aug.2008, Silver Spring/MD)

Die Sängerin Clea Bradford starb am 19. August im Alter von 67 Jahren in Silver Spring, Maryland, an den Folgen von Brustkrebs. Ihr erstes Album hatte sie 1961 mit Clark Terry aufgenommen. 1966 nahm sie an einer Tour des Pianisten Earl Hines durch die Sowjetunion teil. Später nahm sie Alben auf, die Jazz mit Soul und Rhythm 'n' Blues mischten. 1975 zog sie nach Washington, DC, und unterrichtete als Gesangslehrerin junge Talente. In den letzten Jahren beschäftigte sie sich außerdem mehr mit ihren indianischen Wurzeln und änderte ihren Namen offiziell in Bradford-Silverlight. Nachruf: Washington Post. PS: Die Altersangabe (67) stammt aus dem Nachruf. Leonard Feather verzeichnerte in seiner "Encyclopedia of Jazz" 1966 das Jahr 1936 als Geburtsdatum.

The singer Clea Bradford died August 19th at the age of 67 of complications from breast cancer in Silver Spring, Maryland. She had recorded her first album in 1961 with Clark Terry. In 1966 she participated in a tour through the Soviet Union together with the pianist Earl Hines. Later she recorded albums in which she mixed jazz, soul and rhythm 'n' blues influences. In 1975 she moved to Washington, DC, and taught young talents as a vocal coach. In recent years she also became more interested in her own native American roots and officially changed her name to Bradford-Silverlight. Obituary: Washington Post. PS: The age of 67 is mentioned in the obituary. In his "Encyclopedia of Jazz" from 1966, Leonard Feather gives the year 1936 as Bradford's birthdate.

LeRoi Moore (Saxophon / saxophone)
(born: 7.Sep.1961, Durham/NC; died: 19.Aug.2008, Los Angeles/CA)

Der Saxophonist LeRoi Moore starb fast zwei Monate nach einem schweren Autounfall im Alter von 46 Jahren an den Folgen seiner Verletzungen. Jazz sei sein größter Einfluss gewesen, auch wenn er selbst sich nicht als Jazzmusiker sah. In der Dave Matthews Band, in der er seit 1991 spielte, habe er aber genug Raum, zum Improvisieren gehabt. Nachruf: Washington Post, New York Times.

The saxophonist LeRoi Moore died nearly two months after a serious all-terrain vehicle accident at the age of 46. He cited jazz as the biggest influence on his music even though he didn't see himself as a jazz musician. Within the Dave Matthews Band in which he played since 1991 he had had enough room to improvise. Obituaries: Washington Post, New York Times.

Randy Kaye (Schlagzeug / drums)
(born: 20.May 1947, Brooklyn/NY; died: 16.Aug.2008, Pittsfield/MA)

Der Schlagzeuger Randy Kaye starb am 16. August im Alter von 61 Jahren in Pittsfield, Massachusetts. In seiner Karriere hatte er unter anderem mit Duke Ellington, Tony Scott, Perry Robinson und Sheila Jordan gearbeitet und war 1969 der Schlagzeuger der etwas experimentelleren Jimi Hendrix Band gewesen. Kurz darauf begann er mit Jimmy Giuffre zu spielen, mit dem er regelmäßig die nächsten 25 Jahre zusammenarbeitete. Nachruf: Berkshire Eagle.

The drummer Randy Kaye died August 16th at the age of 61 in Pittsfield, Massachusetts. During his career he worked with Duke Ellington, Tony Scott, Perry Robinson and Sheila Jordan, and from 1969 was the drummer in the more experimental Jimi Hendrix band. Shortly thereafter he joined Jimmy Giuffre with whom he played for the next 25 years. Obituary: Berkshire Eagle.

Dorival Caymmi (Gesang, Komposition / vocals, composer)
(born: 30.Apr.1914, Salvador/Brasil; died: 16.Aug.2008, Rio de Janeiro/Brasil)

Der brasilianische Sänger und Komponist Dorival Caymmi starb am 16. August in seinem Haus in Rio de Janeiro im Alter von 94 Jahren. Caymmi schrieb in den 1930er Jahren erste Hits für Carmen Miranda; andere seine Lieder beeinflussten den Bossa Nova. Neben Antonio Carlos Jobim sei Caymmi der bedeutendste brasilianische Komponist gewesen, dessen Lieder die brasilianische Identität des 20sten Jahrhunderts widergespiegelt hätten, heißt es. Nachruf: New York Times, Independent.

The Brazilian singer and composer Dorival Caymmi died August 16th in his home in Rio de Janeiro at the age of 94. In the 1930s, Caymmy wrote the first hits for Carmen Miranda; other songs of his became an important influence on bossa nova. It is said that Caymmi was the most important Brazilian composer next to Antonio Carlos Jobim to establish a songbook of 20th century Brazilian identity. Obituary: New York Times, Independent.

Jerry Wexler (Produzent / producer)
(born: 10.Jan.1917, New York; died: 15.Aug.2008, Sarasota/FL)

Der Produzent Jerry Wexler starb am 15. August in Sarasota, Florida, an Herzversagen im Alter von 91 Jahren. Er war 1953 Partner bei Atlantic Records geworden und zeichnete mitverantwortlich für viele der Rhythm-'n'-Blues-, Soul- und Rock-Hits des Labels. Er produzierte Alben mit Aretha Franklin, Dusty Springfield und vielen anderen. Nachrufe: New York Times, Washington Post, San Francisco Chronicle, The Independent, Guardian, Wall Street Journal.

The producer Jerry Wecler died August 15th in Sarasota, Florida, of heart failure at the age of 91. He had joined Atlantic Records as a partner in 1953 and was responsible for many of the rhythm 'n' blues, soul and rock hits for that label. Among the artists he produced albums with were Aretha Franklin, Dusty Springfield and many others. Obituaries: New York Times, Washington Post, San Francisco Chronicle, The Independent, Guardian, Wall Street Journal.

Donald Erb (Komponist / composer)
(born: 17.Jan.1927, Youngstown/OH; died: 12.Aug.2008, Cleveland Heights/OH)

Der Komponist Donald Erb starb am 12. August nach langer Krankheit in seinem Haus in Cleveland Height, Ohio. Erb spielte in der High School Trompete und arbeitete nach dem II. Weltkrieg als professioneller Jazzmusiker. Nebenbei studierte er Komposition, unter anderem bei Nadia Boulanger in Paris, und schrieb eine der ersten Kammerkompositionen für Synthesizer und akustische Instrumente, die 1967 mit Robert Moog selbst am Synthesizer uraufgeführt wurde. Nachruf: New York Times, San Francisco Chronicle, The Independent.

The composer Donald Erb died August 12th after a long illness in his home in Cleveland Heights, Ohio. Erb had played trumpet in high school and after World War II worked as a professional jazz musician. On the side he studied composition, among others with Nadia Boulanger in Paris. He later wrote one of the first chamber compositions for synthesizer and acoustic instruments which was premiered in 1967 with Robert Moog himself playing the synthesizer. Obituary: New York Times, San Francisco Chronicle, The Independent.

Frankie Tam (Gitarre / guitar)
(born: New York; died: 10.Aug.2008, Washington/DC)

Der Gitarrist und Bandleader Frankie Tam starb am 19. August in Washington, D.C. im Alter von 93 Jahren. Mit 5 Jahren erhielt er ersten Geigenunterricht, wechselte aber in den 1920er Jahren zur Gitarre und ersetzte in den 1930er Jahren Eddie Condon in der Band des Trompeters Bobby Hackett im New Yorker Club Nick's. Seit 1940 lebte und arbeitete er in Washington, D.C., leitete seine eigene Bigband und war seit den 1960er Jahren auch als Lehrer für akustische und später elektrische Gitarre aktiv. Nachruf: Washington Post.

The guitarist and bandleader Frankie Tam died August 19th in Washington, D.C. at the age of 93. At the age of 5 he receoved first violin lessons, but switched to guitar during the 1920s and in the 1930s replaced Eddie Condon inthe band trumpeter Bobby Hackett led at the New York club Nick's. Since 1940 he lives and works in Washington, D.C., led his own big band and since the 1960s also taught acoustic and later electric guitar. Obituary: Washington Post.


Jazz-Nachrufe. Im Juli 2008 verstorben

Lee Young (Schlagzeug / drums)
(born: 7.Mar.1914, New Orleans/LA; died: 31.Jul.2008, Los Angeles/CA)

Lee Young, Schlagzeuger und jüngerer Bruder des Tenorsaxophonisten Lester Young, starb am 31. Juli in seinem Haus in Los Angeles im Alter von 94 Jahren. Young begann in der Carnival Band (Zirkuskapelle) seines Vaters, in der er erst Posaune, dann Schlagzeug spielte. Mit 23 Jahren nahm er seine erste Platte mit Fats Waller auf. Anfang der 1940er Jahre spielte er im Orchester Lionel Hamptons und war lange Jahre der einzige festangestellte schwarze Musiker in den großen Hollywood-Studios. 1953 wurde er Schlagzeuger und Bandleader für Nat King Coles Begleitorchester; später produzierte er außerdem Platten für Labels wie Vee-Jay, Motown und AbC/Dunhill Records. Nachruf: New York Times, Los Angeles Times, The Independent, Guardian.

Lee Young, drummer and the younger brother of tenor saxophonist Lester Young, died July 31st in his home in Los Angeles at the age of 94. Young started out in his father's carnival band in which he first played trombone, then changed to drums. At 23 he made his first recordings with Fats Waller. In the early 1940s he played with Lionel Hampton's band and for a long time was the only black staff musician at a major film studio in Hollywood. In 1953 he became Nat King Cole's drummer and conductor; later he also produced records for labels such as Vee-Jay, Motown and ABC/Dunhill Records. Obituary: New York Times, Los Angeles Times, The Independent, Guardian.

Joe Beck (Gitarre / guitar)
(born: 29.Jul.1945, Philadelphia/PA; died: 22.Jul.2008, Woodbury/CT)

Der Gitarrist Joe Beck starb am 22. Juli in einem Hospiz in Connecticut im Alter von 62 Jahren an Lungenkrebs. Beck begann seine Karriere in den 1960er Jahren und arbeite bereits 1968 mit Miles Davis und anderen Jazzstars. Drei Jahre zog er sich aus dem Musikgeschäft zurück und managte einen Milchbauernhof. In den 1970er Jahren spielte er mit Gloria Gaynor, Esther Philipps und David Sanborn, schrieb außerdem Film- und Fernsehmusik und trat mit sinfonischen Orchestern auf. 1988 zog er sich wieder aufs Land zurück, war aber vier Jahre später wieder auf der Jazzszene aktiv. 2007 unternahm er seine letzte Europatournee mit John Abercrombie. Nachruf: Los Angeles Times.

The guitarist Joe Beck died on July 22nd in a hospiz in Connecticut from lung cancer at the age of 62. Beck began his career in the 1960s and worked with Miles Davis and other jazz stars in 1968. He then left the music scene for three years to run a dairy farm. In the 1970s he played with Gloria Gaynor, Esther Philipps and David Sanborn, also writing music for film and television and performing with symphonic orchestras. In 1988 he went back to farmong again, but was back on the music scene four years later. In 2007 he toured Europe a last time with John Abercrombie. Obituary: Los Angeles Times.

Hiram Bullock (Gitarre / guitar)
(born: 11.Sep.1955, Osaka/Japan; died: 25.Jul.2008, New York)

Der Gitarrist Hiram Bullock starb am 25. Juli an den Folgen seiner Drogensucht in New York im Alter von 52 Jahren. Bullock war in Osaka, Japan geboren worden, wo seine Eltern als amerikanische Soldaten stationiert waren. Er studierte an der University of Miami. Nachdem er nach New York zog, spielte er bald mit David Sanborn und den Brecker Brothers. Er gründete die 24th Street Band und spielte in der Band, die Paul Schaffer für The Late Show with David Letterman leitete. Er tourte mit Carla Bley und dem Gil Evans Orchestra und war bekannt dafür, während seiner Soli ins Publikum zu wandern. Bullock war letztes Jahr an Krebs erkrankt, hatte sich nach einer Operation aber gut erholt. Seine Crack-Sucht aber hatte er nicht überwunden. Nachruf: The Independent, Guardian.

The guitarist Hiram Bullock died July 25th of drug-related problems in New York at the age of 52. Bullock who was born in Osaka, Japan, to American parents serving overseas had studied at the University of Miami. After moving to New York he soon performed with David Sanborn and the Brecker Brothers. He formed the 24th Street Band and played in the band led by Paul Schaffer for The Late Show with David Letterman. He toured with Carla Bley and the Gil Evans Orchestra and was known for his habit of wandering deep into the crowd whilst soloing. Bullock had been diagnosed with cancer last year but fully recovered after surgery. He couldn't beat his crack habit. Obituary: The Independent, Guardian.

Johnny Griffin (Tenorsaxophon / tenor saxophone)
(born: 24.Apr.1928, Chicago/IL; died: 25.Jul.2008, Availles-Limouzine/France)

Der Tenorsaxophonist Johnny Griffin starb am 25. Juli in seinem Schloss in Availles-Limouzine, Frankreich, im Alter von 80 Jahren. Noch am Montag zuvor hatte er sein letztes Konzert gespielt. Griffin nahm das Tenorsaxophon auf, nachdem er Gene Ammons in seiner Heimatstadt Chicago gehört hatte. Er war mit den Pianisten Elmo Hope, Bud Powell und Thelonious Monk befreundet und spielte Ende der 1950er und in den 1960er Jahren in Monks Band. 1957 war er Mitglied der Jazz Messengers von Art Blakey, wenig später hatte er eine eigene Band zusammen mit seinem Tenorkollegen Eddie 'Lockjaw' Davis. 1963 zog er nach Europa, lebte erst in Paris, dann in den Niederlanden, seit 1980 an der Cote d'Azur und seit 1984 in seinem Anwesen nahe Poitiers. Griffin war einer der aktivsten amerikanischen Expatriate-Musiker in Europa. Einmal im Jahr, meist um seinen Geburtstag im April, reiste er für ein paar Wochen in die USA und spielte dann regelmäßig auch im Jazz Showcase, in seiner Heimatstadt Chicago. Nachrufe: Washington Post, New York Times, Guardian, Chicago Tribune, The Independent, Le Monde.

The tenor saxophonist Johnny Griffin died July 25th in his chateau in Availles-Limouzine, France, at the age of 80. Only on Monday he had given his last concert. Griffin took up the tenor saxophone after he had heard Gene Ammons in his hometown Chicago. He was friends with the pianists Elmo Hope, Bud Powell and Thelonious Monk, and in the late 1950s and the 1960s played in Monk's band. In 1957 he was a member of Art Blakey's Jazz Messengers; shortly thereafter he jointly led a band with the tenorist Eddie 'Lockjaw' Davis. In 1963 he moved to Europe, living first in Paris, then in the Netherlands, since 1980 on the Cote d'Azur and since 1984 in his chateau near Poitiers. Griffin was one of the most active American expatriate musicians in Europe. Once a year, mostly around his birthday in April, Griffin came back to the USA and usually performed at the Jazz Showcase in his hometown Chicago. Obituaries: Washington Post, New York Times, Guardian, Chicago Tribune, The Independent, Le Monde.

Jo Stafford (Gesang / Vocal)
(born: 12.Nov.1917, Coalinga/CA; died: 16.Jul.2008, Century City/CA)

Die Sängerin Jo Stafford starb am 16. Juli im Alter von 90 Jahren in Century City, California, an Herzversagen. Sie hatte ihre Karriere zusammen mit ihren Schwestern in einer Vokalgruppe, den Stafford Sisters, begonnen. In den 1940er Jahren sang sie mit dem Vokalquartett Pied Pipers im Tommy Dorsey Orchester, dessen Hauptstar zu jener Zeit Frank Sinatra war. 1943 verließen die Pied Pipers Dorsey und schlossen einen Plattenvertrag mit Capitol Records ab. Stafford heiratete 1952 den musikalischen Leiter des Labels, Paul Weston, der fortan auch ihre Karriere musikalisch betreute. In den 1950er Jahren hatte Stafford etliche Hits, nahm außerdem Platten mit Frankie Laine, Gene Autry und Liberace auf. 1975 hatte sie sich aus dem aktiven Musikgeschäft zurückgezogen. Nachrufe: New York Times, The Independent.

The singer Jo Stafford died of heart failure on July 16th at the age of 90 in Century City, California. She had begun her career together with her sisters in a vocal group, the Stafford Sisters. In the 1940s she sang with the vocal quartet Pied Pipers in the Tommy Dorsey Orchestra which during that period starred the young Frank Sinatra. In 1943 the Pied Piers left Dorsey and signed a record deal with Capitol Records. In 1952 Stafford married that label's musical director, Paul Weston who from then on also managed her musical life. In the 1950s Stafford had many hits, but also recorded with Frankie Laine, Gene Autry and Liberace. In 1975 she retired from the stage. Obituaries: New York Times, The Independent.

Derek Moore (Klarinette / Clarinet)
(born: 19.Apr.1931, England; died: 15.Jul.2008, England)

Nachruf / Obituary: The Guardian.

Gerry Wiggins (Piano)
(born: 12.May 1922, New York; died: 13.Jul.2008, Tarzane/CA)

Nachruf / Obituary: Los Angeles Times, The Independent, The Guardian.

Bobby Durham (Schlagzeug / drums)
(born: 3.Feb.1937, Philadelphia; died: 8.Jul.2008, Genoa/Italy)

Der Schlagzeuger Bobby Durham starb am 8. Juli 2008 in Genua, Italien, im Alter von 71 Jahren an den Folgen von Lungenkrebs. Der in Philadelphia geborene Schlagzeuger hatte in Rhythm-and-Blues-Bands angefangen und in den frühen 60er Jahren in R&B-orientierten Bands wie denen von Groove Holmes, Bullmoose Jackson und Wild Bill Davis gespielt. 1967 spielte er für kurze Zeit im Orchester Duke Ellingtons, war danach für drei Jahre der Schlagzeuger in Oscar Petersons Trio. In den 70er Jahren tourte er lange mit Ella Fitzgerald und immer wiedermit diversen Jazz at the Philharmonic-Besetzungen. Seit den 80er Jahren lebte er in den USA und in Italien. Nachruf: Washington Post, New York Times, The Independent, Guardian.

The drummer Bobby Durham died July 8th, 2008 in Genoa, Italy at the age of 71 of lung cancer. The Philadelphia-born drummer began in rhythm and blues bands and in the early 1960s in R&B oriented bands such as the ones led by Groove Holmes, Bullmoose Jackson and Wild Bill Davis. In 1967 he joined Duke Ellington's orchestra, then for three years was the drummer for Oscar Peterson's trio. In the 1970s he often toured with Ella Fitzgerald as well as with svereal Jazz at the Philharmonic troups. Since the 1980s he split his time between the US and Italy. Obituary: Washington Post, New York Times, The Independent, Guardian.

Ralph Hutchinson (Posaune / trombone)
(born: 25.Feb.1925, Newcastle-on-Tyne/GB; died: 7.Jul.2008, Wauwatosa/WI)

Der Posaunist Ralph Hutchinson starb am 7. Juli im Alter von 83 Jahren an den Folgen eines Krebsleidens. Der in Nordengland geborene Posaunist kam 1948 in die USA. Er arbeitete in Chicago in einer Fabrik, die Grammophonnadeln herstellte, spielte nebenbei in lokalen Clubs. Von 1951 bis 1956 war er Mitglied der Muggsy Spanier Band und lehnte 1959 aus familiären Gründen ein Angebot ab, in Louis Armstrongs Band zu spielen. Er arbeitete als Musiker und Golf-Profi in Florida und wirkte Anfang der 60er Jahre für vier Jahre in der Band der "Jackie Gleason Show". Nachruf: Milwaukee Journal Sentinel.

The trombonist Ralph Hutchinson died July 7th of cancer at the age of 83. The trombonist was born in Northern England and arrived in the USA in 1948. He worked for a grammophone needle factory in Chicago, playing in local clubs on the side. From 1951 to 1956 he worked with Muggsy Spanier's band, in 1959 turning down an offer to play with Louis Armstrong's band for family reasons. He worked as a musician and a golf pro in Florida and in the early 1960s was in the band for "The Jackie Gleason Show" for four years. Obituary: Milwaukee Journal Sentinel.


Jazz-Nachrufe. Im Juni 2008 verstorben:

Ronnie Mathews (Piano)
(born: 2.Dec.1935, Brooklyn/NY; died: 28.Jun.2008, Brookyln/NY)

Der Pianist Ronnie Mathews starb am 28. Juni im Alter von 72 Jahren in Brooklyn, New York an Bauchspeicheldrüsenkrebs. Mathews war in den 1960er Jahren in verschiedenen Hardbop-Besetzungen aktiv, darunter den Bands von Clifford Jordan, Bill Hardman und Junior Cook. Er spielte mit Kenny Dorham und tourte mit Sonny Stitt, Max Roach und Art Blakey. Ende der 1960er Jahre zog er sich aus dem Musikbusiness zurück, um von seiner Drogensucht loszukommen. In den 1970er Jahren spielte er mit Blakey, Woody Shaw und Johnny Griffin, in den frühen 1990er Jahren in der Bigband Clifford Jordans und der Band von T.S. Monk. Er war außerdem als Lehrer an der New Yorker New School aktiv. Nachruf: New York Times.

The pianist Ronnie Mathews died June 28 at the age of 72 in Brooklyn, New York, from pancreatic cancer. Mathews had been active in several hardbop ensembles in the 1960s, among them the bands of Clifford Jordan, Bill Hardman and Junior Cook. He also played with Kenny Dorham, and he toured with Sonny Stitt, Max Roach and Art Blakey. In the late 1960s he withdrew from the music scene for a while to recover from drug addiction. In the 1970s he played with Blakey, Woody Shaw and Johnny Griffin, in the early 1990s in the big band of Clifford Jordan and the band of T.S. Monk. He also was active as a teacher at New York's New School. Obituary: New York Times.

Esbjörn Svensson (Piano)
(born: 16.Apr.1964, Västeras/Sweden; died: 14.Jun.2008, Stockholm/Sweden)

Der schwedische Pianist Esbjörn Svensson kam bei einem Tauchunfall in der Nähe von Stockholm ums Leben. Der gerade erst 44-jährige Musiker bildete seit 1993 zusammen mit dem Bassisten Dan Berglund und dem Schlagzeuger Magnus Öström das Trio e.s.t., das weltweite Erfolg hatte und als erste europäische Band selbst das Cover des amerikanischen Magazins Down Beat zierte. Esbjörn Svensson gelang es in seiner Musik die Subtilität des Jazz mit dem Appeal von Pop- oder Rockmusik zu verbinden und damit durchaus auch ein neues Publikum für den Jazz zu erobern. Nachrufe: Frankfurter Allgemeine Zeitung, New York Times, The Independent, Guardian, Süddeutsche Zeitung, Die Welt, Guardian (2).

The Swedish pianist Esbjörn Svensson died in a scuba diving accident near Stockholm. The musician who was only 44 years old had since 1993 been active in the highly successful trio e.s.t. together with the bassist Dan Berglund and the drummer Magnus Öström. e.s.t. was the first European ensemble ever to make the cover of Down Beat magazine.Esbjörn Svensson succeeded in combining the subtility of jazz with the appeal of pop or rock music and thus capturing a new audience for jazz. Obituaries: Frankfurter Allgemeine Zeitung, New York Times, The Independent, Guardian, Süddeutsche Zeitung, Die Welt, Guardian (2).

Titi Winterstein (Geige / violin)
(born: 25.Oct.1956, Freiburg/Germany; died: 13.Jun.2008, Offenburg/Germany)

Der Geiger Titi Winterstein verstarb am 13. Juni im Alter von nur 51 Jahren in Offenburg nach einer langen, schweren Krankheit. Winterstein hatte bereits als Jugendlicher in den 70er Jahren in der Band des Gitarristen Häns'sche Weiss gespielt und später mit Größen wie Stéphane Grappelli und Yehudi Menuhin auf der Bühne gestanden. "Das Andenken an seine Familie, die nahezu vollständig der Nazi-Verfolgung zum Opfer fiel", schreibt Wolfgang Sandner in seinem Nachruf in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung, "bewahrte er in mehreren Filmen und Fernsehdokumentationen über das Leben deutscher Sinti und Roma".

The violinist Titi Winterstein died June 13th at the age of only 51 in Offenburg, Germany after a long and serious illness. Winterstein had played in the band of the guitarist Häns'sche Weiss in the 1970s, and he had later performed with stars like Stéphane Grappelli and Yehudi Menuhin. "In several films and TV documentaries about the life of German Sinti and Roma he kept alive the memory of his family which nearly completely fell victim to the Nazi pogroms," writes Wolfgang Sandner in his Obituary for the Frankfurter Allgemeinen Zeitung.

Peter Rühmkorf (Dichter / poet)
(born: 25.Oct.1929, Dortmund/Germany; died: 8.Jun.2008, Roseburg, Herzogtum Lauenburg/Germany)

Der bedeutende Schriftsteller Peter Rühmkorf starb am 8. Juni nach langer Krankheit im Alter von 79 Jahren in Roseburg im Kreis Herzogtum Lauenburg. Er war Mitglied der gegendären "Gruppe 47" und einer der bedeutendsten deutschen Dichter der Gegenwart, dessen Sprachkraft das Lyrische immer auch mit dem Politischen verband. Mit dem Jazz verband ihn eine lebenslange Liebe; und seine Jazz- und Lyrik-Vorstellungen zusammen mit dem Pianisten Michael Naura, dem Vibraphonisten Wolfgang Schlüter und dem Saxophonisten Leszek Zadlo gehören zu den eindrucksvollsten deutschsprachigen Projekten dieser Art. Naura, Schlüter und Zadlo traten auch bei der Trauerfeier in der Hamburger St. Johannis Kirche auf. Nachrufe: Frankfurter Allgemeine Zeitung (1); Frankfurter Allgemeine Zeitung (2).

The author Peter Rühmkorf died June 8th after a long illness at the age of 79 in Roseburg in the district of Herzogtum Lauenburg, Germany. He had been a member of the legendary "Gruppe 47" and one of the most important German poets of the present day. His poetic language contained a language power that combined the lyrical with the political. One of his loves was jazz; and his jazz and lyric performances together with the pianist Michael Naura, the vibraphonist Wolfgang Schlüter and the saxophonist Leszek Zadlo belong among the most striking examples of German jazz and literature projects. Naura, Schlüter and Zadlo also performed at the memorial service at Hamburg's St. Johannis church. Obituaries: Frankfurter Allgemeine Zeitung (1); Frankfurter Allgemeine Zeitung (2).

Bill Finegan (Arrangeur / arranger)
(born: 3.Apr.1917, Newark/NJ; died: 4.Jun.2008, Bridgeport/CT)

Der Arrangeur und Bandleader Bill Finegan starb am 4. Juni in Bridgeport, Connecticut, im Alter von 91 Jahren an den Folgen einer Lungenentzündung. Finegans Karriere begann 1938, als Tommy Dorsey sein Arrangement über "Lonesome Road" kaufte und Glenn Miller vorspielte, der dem jungen Arrangeur einen Job anbot. Von 1938 bis 1942 schrieb Finegan mehr als 300 Arrangements für Miller, darunter viele Hits. Später arbeitete er für Tommy Dorsey, Horace Heidt und Les Elgart. 1952 tat er sich mit dem Arrangeur Eddie Sauter zusammen und gründete eine eigene Band, die sich progressiveren Formen des Bigband-Arrangements widmete. Die Band bestand fünf Jahre, danach arbeitete Finegan als Komponist von Werbemusiken und unterrichtete an der University of Bridgeport. Nebenbei schrieb er weiter Charts, unter anderem für Carol Sloane, Sonny Stitt, Mel Lewis und Warren Vaché. Nachruf: Los Angeles Times, The Independent.

The arranger and bandleader Bill Finegan died on June 4th in Bridgeport, Connecticut, at the age of 91 from complications of pneumonia. Finegan's career started in 1938 when Tommy Dorsey bought his arrangement on "Lonesome Road" and played it for Glenn Miller who hired the young arranger. From 1938 to 1942 Finegan write more than 300 arrangements for Miller, among them many popular hits. Later he worked for Tommy Dorsey, Horace Heidt and Les Elgart. In 1952 he teamed with fellow arranger Eddie Sauter to form their own band dedicated to more progressive forms of big band arrangements. The band lasted for five yeras after which Finegan wrote commercials and taught at the University of Bridgeport. On the side he continued to write for jazz musicians such as Carol Sloane, Sonny Stitt, Mel Lewis and Warren Vaché. Obituary: Los Angeles Times, The Independent.


Jazz-Nachrufe. Im Mai 2008 verstorben:

Nat Temple (Klarinette, Saxophon / clarinet, saxophone)
(born: 18.Jul.1913, London/England; died: 30.May 2008, London/England)

Nachruf: The Independent

Obituary: The Independent

Campbell Burnap (Posaune / trombone)
(born: 10.Sep.1939, Derby/England; died: 30.May 2008, England)

Der Posaunist und Jazzkritiker Campbell Burnap starb am 30. Mai im Alter von 68 Jahren an den Folgen von Bauchspeicheldrüsenkrebs. Der in Derby geborene Burnap begann mit dem Posaunespiel erst, nachdem er 1959 nach Neuseeland ausgewandert war. 1965 kehrte er nach England zurück, spielte mit den Bands von Terry Lightfoot und Monty Sunshine. Ab 1980 war er sieben Jahre lang Mitglied der Band von Acker Bilk. Danach moderierte er eine regelmäßige Radioshow zum Jazz. Nachruf: Guardian.

The trombonist and jazz critic Campbell Burnap died of pancreatic cancer May 30th at the age of 68. Derby-born Burnap seriously took up the trombone after he emigrated to New Zealand in 1959. In 1965 he returned to England and played with bands such as those of Terry Lightfoot and Monty Sunshine. From 1980 he was a member of Acker Bilk's band for seven years, then had a regular jazz radio show. Obituary: Guardian.

Danny Moss (Tenorsaxophon / tenor saxophone)
(born: 16.Aug.1927, Redhill, Surrey/England; died: 29.May 2008, Perth/Australia)

Der britische Tenorsaxophonist Danny Moss starb am 29 Mai im Alter von 80 Jahren in Perth, Australien. Seine Einflüsse seien Tenoristen wie Coleman Hawkins und Ben Webster gewesen, aber auch Don Byas, Lucky Thompson, Zoot Sims, Bud Freeman und Eddie Miller. Moss war ein vielgefragter Sideman und spielte mit Bands wie denen von Ted Heath, Humphrey Lyttelton oder Johnny Dankworth. Seit den 60er Jahren spielte er vor allem mit seinem eigenen Quartett, begleitete oft seine Frau, die Sängerin Jeannie Lamb, und spielte mit den Pizza Express All Stars, zu deren Gründervätern er gehörte. 1989 ließ er sich mit seiner Frau in Perth, Australien nieder. Nachruf: The Independent, Guardian.

The British tenor saxophonist Danny Moss died May 29th at the age of 80 in Perth, Australia. He was influenced by tenorists such as Coleman Hawkins and Ben Webster, but also by Don Byas, Lucky Thompson, Zoot Sims, Bud Freeman and Eddie Miller. Moss was a sought-after sideman and played with bands such as the ones of Ted Heath, Humphrey Lyttelton or Johnny Dankworth. Since the 60s he performed mostly with his own quartet, often accompanying his wife, the singer Jeannie Lamb, and also played with the Pizza Express All Stars which he helped found in 1980. In 1989 he and his wife settled in Perth, Australia. Obituary: The Independent, Guardian.

Jimmy McGriff (Orgel / organ)
(born: 3.Apr.1936, Philadelphia/PA; died: 24.May 2008, Marlton/NJ)

Der Organist Jimmy McGriff starb am 24. März 2008 in einem Pflegeheim in New Jersey im Alter von 72 Jahren. Er litt seit Jahren an Multipler Sklerose. McGriff sah sich selbst eher als Blues- denn als Jazzorganist. Er hatte in seiner Jugend Unterricht bei Jimmy Smith und nannte auch Count Basies Bigband als wichtigen Einfluss. 1962 hatte er einen ersten Hit mit seiner instrumentalen Version des Ray-Charles-Titels "I've Got a Woman". Einige Jahre lang leitete der Organist einen Supper-Club in Newark, New Jersey. Nachruf: Los Angeles Times, Washington Post, New York Times, Independent, Newark Star-Ledger.

The organist Jimmy McGriff died March 24th in a nursing home in New Jersey at the age of 72. Many years ago he was diagnosed with multiple sclerosis. McGriff saw himself more as a blues than a jazz organist. In his youth he took lessons with Jimmy Smith; he also names Count Basie's big band as an important influence. In 1962 he had a first hit with his instrumental version of Ray Charles' "I've Got a Woman". For some years he had his own supper club in Newark, New Jersey. Obituary: Los Angeles Times, Washington Post, New York Times, Independent, Newark Star-Ledger.

Wilfrid Mellers (Komponist, Musikwissenschaftler / composer, musicologist)
(born: 26.Apr.1914, Leamington Spa, Warwickshire/England; died: 16.May 2008, Scrayingham, North Yorkshire/England)

Der britische Komponist und Musikwissenschaftler Wilfrid Mellers starb am 16. Mai im Alter von 94 Jahren. Mellers unterrichtete seit den 40er Jahren und legte immer Wert auf "living art", auf lebendige Kunst, zu der er neben Bach und Beethoven, Debussy und Stravinsky auch Folk Music und Jazz zählte -- eine Haltung, die sich auch in seinen Kompositionen und Veröffentlichungen wiederfand. Nachruf: Independent, Guardian.

The British composer and musicologist Wilfrid Mellers died May 16th at the age of 94. Mellers had been teaching since the 1940s and always was most interested in what he called "living art", something to which he counted Bach and beethoven, Debussy and Stravinsky, but also folk music and jazz -- an aesthetic attitude which is reflected in both his compositions and his publications. Obituary: Independent, Guardian.

Jimmy Slyde (Stepptänzer / tap dancer)
(born: 1927, Atlanta/GA; died: 16.May 2008, Hanson/MA)

Der Stepptänzer Jimmy Slyde starb am 16. Mai in seinem Haus in Hanson, Massachusetts, im Alter von 80 Jahren. Nachruf: New York Times.

The tap dancer Jimmy Slyde died May 16th at his home in Hanson, Massachusetts, at the age of 80. Obituary: New York Times.

Bill Reichenbach (Schlagzeug / drums)
(born: 18.Dec.1923, Washington/DC; died: 16.May 2008, Los Angeles/CA)

Im Alter von fünf Jahren habe Bill Reichenbach ein Banjo auseinandergenommen, um auf dem Korpus zu trommeln, berichtet Matt Schudel (Washington Post). Der Gitarrist Charlie Byrd sei bei einer Südamerikatournee von der brasilianischen Musik begeistert gewesen, und Reichenbach war bei dessen ersten LP "Jazz Samba" von 1962 mit von der Partie. Er habe sich brasilianische Perkussionisten angehört und entwickelte daraus seinen eigenen Bossa-Nova-Stil. Zuvor hatte er bereits bei Tommy und Jimmy Dorsey getrommelt, blieb aber nach "Jazz Samba" 12 Jahre lang im Trio Byrds. Er starb bereits am 16. Mai in Los Angeles nach langer Krankheit.

At the age of five already Bill Reichenbach took apart a banjo to drum on the soundbox as Matt Schudel reports (Washington Post). The guitarist Charlie Byrd was fascinated by Brazilian music after he had been on a South American tour; and Reichenbach played on his first LP "Jazz Samba" from 1962. He listened to Brazilian percussionists and developed his own bossa nova style out of it. He had played with the bands of Tommy and Jimmy Dorsey before; after "Jazz Samba" he worked with Byrd's trio for twelve years. He died May 16th in Los Angeles after a long illness.

Bob Florence (Komponist, Arrangeur, Bandleader / composer, arranger, bandleader)
(born: 20.May 1932, Los Angeles/CA; died: 15.May 2008, Thousand Oaks/CA)

Der Komponist, Arrangeur und Bigbandleiter Bob Florence starb am 15. Mai in seinem Haus in Thousand Oaks, California, im Alter von 75 Jahren. Nachruf: Ventura County Star, New York Times.

The composer, arranger and big band leader Bob Florence died May 15th at his home in Thousand Oaks, California, at the age of 75. Obituary: Ventura County Star, New York Times.

Franz Jackson (Saxophonist)
(born: 1.Nov.1912, Rock Island/IL; died: 6.May 2008, Niles/MI)

Der Saxophonist Franz Jackson starb am 6. Mai in Niles, Michigan, im Alter von 95 Jahren. Nachruf: Independent.

The saxophonist Franz Jackson died May 6th in Niles, Michigan, at the age of 95. Obituary: Independent.


Jazz-Nachrufe. Im Januar 2008 verstorben:

Pete Candoli (Trompete / trumpet)
(born: 28.Jun.1923, Mishawaka/IN; died: 11.Jan.2008, Studio City/CA)

Der Trompeter Pete Candoli starb am 11. Januar im Alter von 84 Jahren an Prostatakrebs in seinem Haus in Studio City, California. Candoli war weitgehend Autodidakt. Er spielte während des II. Weltkriegs in Woody Hermans First Herd, etablierte sich ab den 50er Jahren dann als Studiomusiker und begleitete Vokalisten wie Ella Fitzgerald, Peggy Lee, Judy Garland oder Frank Sinatra. Er trat oft mit seinem jüngeren Bruder Conte Candoli auf, der ebenfalls ein gefeierter Trompeter war. Nachruf: Los Angeles Times.

The trumpeter Pete Candoli died January 11th of prostate cancer at his home in Studio City, California, at the age of 84. Candoli was mostly self-taught on trumpet. He played with Woody Herman's First Herd during World War II, then worked mostly as a studio musician from the 1950s but also playing behind singers such as Ella Fitzgerald, Peggy Lee, Judy Garland or Frank Sinatra. Often he performed together with his younger brother Conte Candoli who also was an acclaimed trumpeter. Obituary: Los Angeles Times.

Earl May (Bass / bass)
(born: 17.Sep.1927, New York; died: 4.Jan.2007, New York)

Der Bassist Earl May starb unerwarteterweise am 4. Januar 2008. Er begann seine Karriere 1949, spielte mit Carmen McRae, Billy Taylor, Coleman Hawkins und anderen. In den 60er Jahren nahm er Unterricht bei Charles Mingus und war in den 70ern der reguläre Bassist im Dizzy Gillespie Quartet. Er nahm außerdem Platten mit John Coltrane, Gene Ammons und Sonny Stitt, Herbie Mann und vielen anderen auf. Nachruf: Jazz Corner.

The bassist Earl May died unexpectedly on January 4th, 2008. He started his career in 1949, playing with Carmen McRae, Billy Taylor, Coleman Hawkins and others. In the 60s he took lessons with Charles Mingus and in the 70s was the regular bassist of the Dizzy Gillespie Quartet. He also recorded with John Coltrane, Gene Ammons and Sonny Stitt, Herbie Mann and many others. Obituary: Jazz Corner.


Direktlink zur Startseite des Jazz-Instituts